会找到借口,更何况,除了看不起北边之外,还有中英谈判的矛盾,香港一大群不肯回归的人,自然是要变着法儿的诋毁了。
唯一的问题是,消息灵通的都知道,这特么是李先生的作品,而且一出来就被卖到日本去,要是出来蹦跶的话,谁知道李先生会有什么反应
就算李先生也不能阻挡所有人联合起来施压,但要收拾一个出头的,还是没有问题。
兜兜转转,正好天天日报发生股权纠纷,也不知道谁下的手,买通了娱乐主编,刊登了第一张大字报。
然后,李先生什么反应都没有,好吧,他还在美国忙着毕业的事情,于是各路牛鬼蛇神纷纷跳出来,说这里也不对,那里也不好,改编得很差劲,总之大有要将这版西游记贬得一无是处的意思。
星视虽然想尽办法反击,可双拳难敌四手,收视率还是被影响了一大截,而李旭那边又总是只回复:知道了。
这种情况一直持续到电视剧播放了一大半,然后东方日报上刊登出了一篇文章:“大陆版的西游记要说不够完美,那是肯定的,没有那部改编自的电视剧能做得尽善尽美,但要说改编得很失败,在下却不同意。
就拿刚刚播出的25集大战红孩儿来说,其中有一句台词:你是