轮转, 让对手无从发力, 也无法打出持续的进攻。
陆灵觉得自己回头需要看一下全场比赛, 然后才能对尼克构建进攻体系和防守体系的思路有更清晰的认识。但即使只是这十几分钟的集锦所体现出来的东西, 已经让她觉得很头痛。
她忍不住去想, 如果尼克的欧冠签运不错,也许在欧战, 埃弗顿也能有所表现。
其他的比赛,阿森纳主场1:0小胜伯恩茅斯。切尔西则客场2:0战胜了升班马布莱顿。利物浦主场0:0平了南安普顿。而曼联2:1主场击败了斯旺西。除了利物浦的那场平局, 曼城和热刺的比赛在明后天, 强队都赢球了。
陆灵正想关掉电视,电视屏幕上出现了一张报纸的标题:
nibsp;you naughty boy! scored both on and off the pitch!
尼克你这个淘气的家伙(有性暗示)!场内场外都得分(同样有性暗示)!
——《每日星报》
她稍稍调大了点音量,背景音有演播室里主持人和嘉宾的笑声,紧接着莱因克尔的调侃:“或许尼克最近的场外生活的确像摇滚明星一样,但是他的球队今天的表现也很摇滚。