日。
说实话,《兄弟》这本书的确是本好读的好书,比前世美国那本火得不行的《追风筝的人》也不遑多让。
它的被埋没,一则因为文化偏见,二则是出版机构的不看重。
回想《兄弟》英文版在美国上市以来发生的事,给肖飞感受最深的就是美帝国主义巨大的文化影响力。
如果说,自己的作品此前在国内还是有着极大的争议的话,《兄弟》在美国畅销之后,争议就小了,到处都是一片的赞美之声。
而《兄弟》的在美热销也带动了肖飞作品在世界其他很多国家的销售。
在日韩,在欧洲,在很多其他第三世界的国家,肖飞的书都开始畅销。
尤其是《兄弟》。其他语言版本此前卖得不温不火,现在则是一片大火。
除此之外,很多个小语种的出版商都开始嗷嗷叫着寻来,要跟肖飞签翻译出版的协议。等于是美国的热销带动了肖飞作品在全世界的热销。
“自己这也算是勉强有了点世界声誉了吧?”
肖飞心里对自己说。
……
整个的1999年的上半年。对于大华夏来讲,可以用风云变幻来形容了。
飞讯科技推出了门户网站,并一