慢了一些。
乱葬岗值夜人接触了倒地十字架,他们回家后多半没有认真做清洁工作。
以明多拉村的经济条件来看,当时能买得起肥皂的人也不多,那些没做好手部口鼻清洁的都中招了。
不过,巴尔克仍旧不明白,“藤黄怎么就指明了分尸人的去处?另外,歇洛克,你确定没用错主语?什么叫‘我该去哪里找分尸人’,难道你要抛下我们?”
歇洛克没有应答,只是挑眉直视凯尔西。
现在他发现了一个关键点,凯尔西还有什么话想说?
默认的是合作,不是竞赛呢?这说翻就翻的友谊。
凯尔西无奈摇头,有些不舍地离开舒服的软椅。
打开手提箱,从里面拿出一个木盒,只见里面躺着几片碎瓷。“它指明了,我们的目的地一致。”
巴尔克凑近去看,这是五片烧有暗纹的白色瓷片。
他茫然地看向两人,为什么瓷片能表明两人的目的地一致?
歇洛克却目光灼灼,不由微勾嘴角。“有趣,它不只让我们目的地一致,还缩小了范围。”
“咳!咳!”
巴尔克强行打断了两人的魔鬼式交流,“两位能抽空说些人话吗?我没学过魔鬼语,听