荣幸了。”
杰瑞已没有亲人在世。
歇洛克将此默记在心,而他第一次听凯尔西明确提起家人。哪怕只有短短一句,但观其神色当下说的是真话。
“上车。”
此时,迈克罗夫特对两人招了招手。
今天他破例出来走走,也不差这一多小时。他也会好奇,好奇居然有人能复制出绝版糖果的味道。
迈克罗夫特没留车夫,亲自驾车往苏格兰场。这就能不遮不掩地说话,“关于南茜,你们怎么看?”
“她身上有不可忽视的矛盾点。”
歇洛克提及南茜近三年的工作,“南茜提到在独角兽福利院工作,不再做熟悉的养老院护工工作,而去照顾低龄儿童。是想要换一换环境。”
从普遍意义上,面对孩子心态会变得年轻,与面对垂垂老矣已半只脚迈入死亡的老人,两种工作截然不同。
“这能解释南茜看起来比实际年龄要年轻不少,她似乎是从沉重的过去走出来了。”
歇洛克指的矛盾正在此处,“可是南茜并没有完全放下。复刻制作出童年习惯吃的糖果,足以表明她对过去念念不忘。”
除非有配方,否则重新制作早就停产的糖果,那绝不是一件容易的事。