海棠书屋 > 都市小说 > 旧书大亨 > 正文 第一百二十三章.齐鲁版《金瓶梅》
绣像批评金瓶梅》及《张竹坡批评第一奇书》等说唱散本。
    在这三种版本中,流传最广,也最被人所知的就是词话本和说唱散本。但是,词话本未经整理和校勘,不大适合于一般读者,说唱散本由于经过佚名文人的改写和增删,更适合于一般读者。说唱散本的另一个特色是,书中含有大量的眉批、旁批以及夹批,有的还有张竹坡的评语等;而有的版本更配有由几位明代木刻家专门刊刻的多达200幅的木刻插图。
    不过对于很多《金瓶梅》版本收藏者来说,实际上这套书就两个版本,洁本和足本。
    啥意思,聪明人就都明白的。
    话说在1985年,人民出版社在社长兼总编韦君宜女士的果敢主持下,公开出版了《金瓶梅词话》删节本。这可是建国以来,在公开出版**方面的一个突破和创举。稍后,其他出版社也相继出版了各种洁本,以至于一段时间内,《金瓶梅》的太监版本百花齐放,成为一道耐人寻味的风景。
    在这些洁本中,据林逸所知比较有名的是---
    1《金瓶梅词话》,人民出版社1985年出版。戴鸿森校点,平装三册(属于中国史料丛书),首次印1万套,定价12元。有木刻插图36幅,共删19,174字,


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>