uo;
蒂莎瞬间领悟了什么,倒吸一口凉气:您暴露了身份?rdquo;
莱特尔认真回忆了一下:没有。rdquo;
蒂莎想了想,试探地问道:他是伸到裙子里摸您的屁股的吗?rdquo;
噢hellip;hellip;这个hellip;hellip;rdquo;莱特尔左手指绞着右手指:事实上hellip;hellip;他经常乘我睡着的时候这样做,醒来后还放在我的屁股上。rdquo;
但我可以保证。rdquo;莱特尔的双眼并发出坚定的光芒:他绝对没有捅进去过。rdquo;
蒂莎陷入了沉思,良久,她才问道:那您为什么会这么确定他没有发现?只要摸一摸前面,不就知道您是个小男孩了吗?rdquo;
所以我怀疑他就是个变态!rdquo;莱特尔握紧了拳头:因为他只对屁股感兴趣!rdquo;
蒂莎总觉得哪里不对,又说不上来,只好作罢,并嘱咐道:您还是得小心点,赫查公爵不会轻易放艾纳走,一旦暴露身份,您极有可能被一辈子锁在城堡里,过着暗无天日的捅屁股生活mdash;mdash;rdquo;
不不不。rdq