辜鸿铭给出的这些注释,同时涵盖了歌德、卡莱尔、阿诺德、莎士比亚等欧罗巴一系文明的大家所言!想要做到这一点,在连网络都没有的时代,若非皓首穷经,满腹经纶,学贯中西,对于两种文明的内核,都有一种深切的了解,否则,绝不可能!
而无论是翻译,还是著作,辜鸿铭唯一的目的,只是为了其坚持与笃信的华夏的儒学和文章典籍正名。即便当日的华夏,已经衰落如斯。即便当日的华夏,便连华夏的文士,也已经不再笃信华夏的传承。
而辜鸿铭仍旧认为华夏的儒道文脉是有巨大价值的,这种价值,不但不次于欧罗巴诸国的传承,而且还更加的精妙有力。是煌煌大道,不但可以传承下去,还可以弥补欧罗巴文明本身的缺陷。
所以,辜鸿铭坚持的不仅仅是传播华夏文化,而且还是在当时人看来不可思议,连华夏人都不太认同的华夏文化救西论!
在辜鸿铭看来,欧罗巴近代快速发展的工业文明,在快速发展经济的同时,也带来了巨大的弊病和隐患。
近代欧罗巴诸国的文明根基,是海洋文明。欧罗巴诸国的海洋文明,其兴盛并不依赖耕地,而是依靠港口和资源的积聚掠夺。无论是曾经兴盛的希腊、威尼斯,还是曾经号称日不落的