阿克顿·菲尔德正站在他的身边,他鹰一样锐利的双眼正不时扫过密集的人群。
“让开,让我站在我的人民中间!”安格斯·蒙斯克露出真诚而和煦的笑容,他的声音透过天空中那几十架尤摩杨武装无人机的播音器传到在场所有人的耳中。
疯狂的人们顿时欢呼得更加大声了,而奥古斯都不得不派遣更多的士兵阻挡人群。
“他比任何一名巨星都要受欢迎得多。”奥古斯都看向距离议会之行道路更远的、林立的高楼大厦建筑群。
“这是一个政治家的威望。如果不是联邦政府持续不断地压榨着克哈的人民,其混乱腐败的政府逐渐失去了所有人的信任,改革的呼声也不会那么得高。”阿克顿说:“联邦政府亲手制造了自己的敌人。”
“今天来的议员寥寥无几。”奥古斯都耳朵里的迷你耳麦正不断地传来各个监控点和秘密集结起来的革命军第1师第1旅第1营与第2营指挥官的汇报。
“伦诺克斯·卡文算一个,他正在帕拉汀议政厅的议政厅里严阵以待。一百名参议员里只来了三十七人,其中有十一人是支持安格斯的。”他说。
“议政厅没有守卫,那里没有哨兵值守——不要让士兵阻拦在他们与人民之间是身为开拓者的最