的含义。
其实这句话是他老人家1917年写于里面的,原文应该是:与天奋斗,其乐无穷!与地奋斗,其乐无穷!与人奋斗,其乐无穷!
原文本来表达的是他老人家面对困难不屈服,乐观的革命精神,但是长期以来,也不是知道是刻意的还是无意的,在人们口口相传的人情况下,都把三个“奋”字给去掉了,并且还精简了他的原话,竟然把他老人家给描述成了一个了好勇斗狠、心机深沉的人。
到了现在,我们西方更是在舆论的引导下,把这句话误解成华国人不团结,喜欢自己人打自己人的形象,可是我们也不想想,如果真的是我们认为的那样,那他们是如何延续了五千年的文明的?
……
杰克他们几人看着情绪激动、滔滔不绝的布朗都被震住了,等到布朗一连说了好几分钟,终于说累了,停了下来休息的时候,克利斯笑着道:布朗先生,请容我开一个玩笑,如果你不是联盟城的代表,相信今天你是走不出这个会议室。
虽然我们也非常的敬佩华国的那位伟大的领袖,可是就凭着你刚才对华国的那位已经逝世多年的伟大领袖那么的拥护,我们完全有理由相信你是一个被华国人洗脑了的间谍。
相信现在就连绝大多数