这么早就来了?我的大人。”
“不欢迎我?”安斯艾尔挑眉走到她身边。
“怎么会?”温茶带着他往屋里走,屋子被他们收拾的仅仅有条,两个小家伙,正坐在桌边卖力的写字。
安斯艾尔走到他们身边,看着他们认真的模样,从带来的书里,取了一本极为简单的识字书。
“你去忙吧,”他对温茶说,“让我来教这些小家伙们。”
温茶点点头,转身去帮琳达了。
不一会儿,温茶从厨房里端出被烤的金黄的面包时,两个原本很怕安斯艾尔的小家伙,已经能和他笑着交谈了。
温茶把面包放在桌子上,招呼他们吃东西。
安斯艾尔跟着他们一起吃了面包,又喝了煮沸的热水后,拉着温茶在庄园里散步。
走出门没多久,温茶忧心忡忡的说,“先生,我真怕自己会把糟糕的病毒传染给您。”
安斯艾尔闻言,轻轻握住她那只受伤的手,不顾她的惊讶,放在嘴角亲了亲,“如果你真的被感染了,那么和你一起变成灰烬,对我来说,也没有什么遗憾。”
“这是幸运的,”安斯艾尔静静地说,“这远比一个人孤零零的活在世上要幸运的多。”
温茶脸上露出