.”
大上祝善:“上帝弃置不顾之仔的幻影,是出自新约圣经里,指的是不受上帝祝福的山羊,所以这句话其实指的是山羊幼仔。”
白马探:“山羊在英语中是goat,而山羊幼仔还有另一种说法,KID...”
毛利兰听到这个词汇,立刻想到上次在铃木家游轮上被替换身份后,专门查找到的一些资料。
“难道这是!”
“没错...”千间老太又接过话茬,“被他看中的猎物休想逃掉,他那华丽的手法简直有如幻术...”
基德:别...
枪田郁美接着罗列出形容词:“以星辰般不可计数的面容与声音,将警察玩弄于股掌之间的天才型罪犯...”
基德:别别...
秦智博:星辰?暗星?黄衣之王!
大上祝善微微一笑,不甘示弱,也跟上队形:“他是我们所有侦探都垂涎三尺、极欲享用的最大佳肴...”
基德:别,真不用这样...
茂木遥史眼神沉着,紧跟道:“监狱对那种来去自如的恶棍简直形同虚设...”
基德:我什么时候进过监狱?
白马探做最后陈词总结,“而且,他还是能混乱我们