。
其实也不算是BUG,只是原著作者在米国待久了,内心早已被熏陶成了地地道道的老米,《追》这部的价值观是存在一定问题的。
阿米尔一直接受着朋友的保护、照顾,却反过头来污蔑朋友,让他一家人失去工作。最后朋友在战争中死亡,他也并未悔改,而是因为知道了哈桑是他父亲的私生子才决定找到哈桑的儿子。
这样的剧情和主人公所体现出来的价值观,与中国人的一贯理念是格格不入的。
所以林为民在中掺入了一些反讽的因素,本来他还想在结尾处来一段因果循环的处理。
巴音收留阿来夫后不长时间,国内风起,巴音这个文化人被卷入其中,未能幸免。
可林为民写到半路还是把这些内容删掉了。
这个时候国内对于运动的主流是批判,对知识分子是同情,他这部分内容如果放出去绝对会引起轩然大|波,还是别给自己找不自在了。
回到燕京接近半个月后,林为民终于完成了魔改版《追风筝的人》的创作。
回过头来重新审视这部,全文突破了三十万字,在林为民的作品序列当中属于当之无愧的大部头。
为了中和价值观问题加入的反讽因素也融合的很好,并