。
你有合作的出版社是吧?但你肯定不会介意多一家吧?
“可是······斯特劳斯先生我在米国出版的所有作品都和兰登书屋签署了独家协议。”林为民道。
“但并不是你所有的作品,对吗?而且,你还这么年轻,未来的作品······”罗杰·斯特劳斯说到这里停了下来,其意不言自明。
林为民沉吟片刻后说道:“我的确有一部分作品没有在米国出版,不过你应该能想到兰登书屋当初没有选择这些的原因。你认为这些作品会在米国大卖吗?”
“林,我们fsg出版社和兰登书屋最大的不同就在于我们愿意陪伴作家一起成长。你不会以为一家以文学作品为主的出版社会有多少大卖的作品吧?”罗杰·斯特劳斯轻松的笑道。
罗杰·斯特劳斯的态度让人很愉快,林为民问道:“你都这么说了,我实在是想不到理由拒绝了。”
“那你后续的作品...··.”这是刚才罗杰·斯特劳斯提到了,但林为民却没有回答的问题。
罗杰·斯特劳斯要出版当初那几本被兰登书屋筛选淘汰的,没有出版合同的限制,林为民自然乐意多赚一笔稿费,但要想拿到他后续作品的出版权,光靠罗杰·斯特劳斯的几句