“On a baly in summer air(在一个阳台上乘凉)
See the lights see the party the ball gowns(看这灯光,看着舞会和那些礼服)
I see you make your way through the crowd(我看见你穿过拥挤的人群)
And say hello(向我打招呼问好)
Little did I know(我只知道这一点)
……”
竟然还不错?
黛丽丝略微有些惊讶,但似乎也仅此而已了。
在她看来,这个华国人的歌唱的还不错,音调也很准,应该是从小生活在米国的华国人。
但那又如何呢?
这首歌,似乎也没什么了不起的吧?
然而就在这时,薛瑶的歌声突然激昂了许多。
“That you were Romeo you were throwing pebbles(你就是罗密欧,你朝我窗户扔石子)
And my daddy said stay away from Jul